Saturday, July 23, 2011

ნათარგმნები - Rammstein "Mutter"

ნემცური სიმღერა უნდა ვთარგმნოთ დღეს. ჰმ.. ცოტა ძნელი საქმე კი ჩანს, მარა წავიდა ვიდეო.



მოხუც ბავშვთა ცრემლის ჯარი,
და ბრძენ თმას უქროლებს ქარი..
ნოტიო მიზანი მქონდეს ნეტა
და მისურვე რომ მე მყავდეს დედა..
არ მინათებს არსაით მზე,
მკერდსაც არ უგვრძნია რძე
თითქოს ყელში შლანგი მაქვსო
და მუცელს ჭიპიც არ აქვსო..

დედააა! დედააა!

დაფურთხებულს არ ავლოკავ
და ნუგეშიც არვის მოაქვს
სახელიც არავინ მომცა
უთვისტომოდ გავჩნდი როცა.
დედავ ჩემო ერთად-ერთო
ღამით შეგთხოვ - როგორც ღმერთსო
თუ ტკივილი არის ცრემლში
ჩაუშვი ის მდინარეში

დედააა! დედააა!

მის ფილტვებში ცოცხლობს დაღი
მშობელს შუბლიც არ აქვს საღი
დანის კოცნით მოვაშორებ
სიცოცხლეს არ დავიშურებ

დედააააა!

თუკი მკერდში ცოცხლობს დაღი
და მას შუბლიც არ აქვს საღი
დანის კოცნით ავიცალო
თუნდაც სისხლით დავიცალო..

(მადლობა ტრანსლეიტ.რუ-ს გაწეული დახმარებისთვის. სიმღერის ტექსტი შეგიძლიათ იხილოთ აგერ.)

2 comments:

zikipedia said...

isa raqvia, dzalian momwons sheni natargmni simgerebi chemo dzmao, azriani garitmuli da , ici ra aklia? qartuli vokali, vinc imgerebs da vot! :up:

Олег Гаврилин said...

У ВАС ХОРОШИЙ БЛОГ!!!

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ПРОСМОТР МОИХ БЛОГОВ!!!

Блог Олега Гаврилина

ПЛАНЕТА-СПОРТ

Кубок Гагарина

МОИ ФОТОГРАФИИ

ВЕТЕРАНЫ ВОЙНЫ

С УВАЖЕНИЕМ,ОЛЕГ ГАВРИЛИН!!!